Friday, August 25, 2017

Tafsir Ayat: Fa Idza Faraghta Fanshab فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ Surah Al-Insyirah Ayat 7

Allah Subhanahu wa Ta'ala berfirman:

فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ

"Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan) yang lain" (QS. Al Insyirah: 7)

Ada beberapa tafsiran mengenai ayat ini,

قال ابن عباس وقتادة : فإذا فرغت من صلاتك " فانصب " أي بالغ في الدعاء وسله حاجتك

Ibnu Abbas dan Qatadah mengatakan: "Jika engkau telah selesai shalat, maka beralihlah, yaitu untuk bersungguh-sungguh untuk berdoa dan jadikanlah doa itu sarana untuk mewujudkan hajatmu"

وقال ابن مسعود : إذا فرغت من الفرائض فانصب في قيام الليل .

Ibnu Mas'ud mengatakan: "Jika engkau telah selesai melaksanakan ibadah-ibadah wajib, maka kerjakanlah qiyamul lail".

وقال الكلبي : إذا فرغت من تبليغ الرسالة " فانصب " أي استغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات

Al Kalbi mengatakan: "Jika engkau telah selesai menyampaikan risalah (dakwah), maka beralihlah, yaitu untuk meminta ampunan atas dosamu dan mintakan ampunan untuk kaum Mu'minin dan Mu'minat".

وقال الحسن وقتادة أيضا : إذا فرغت من جهاد عدوك , فانصب لعبادة ربك

Al Hasan dan Qatadah mengatakan: "Jika engkau telah selesai berjihad melawan musuhmu, maka beralihlah untuk beribadah kepada Rabb-mu"

وعن مجاهد : " فإذا فرغت " من دنياك , " فانصب " في صلاتك . ونحوه عن الحسن

Dari Mujahid, ia berkata: "Jika engkau telah selesai dengan urusan duniamu, maka beralihlah untuk (memperbanyak) shalat". Ini juga pendapat Al Hasan.

وقال الجنيد : إذا فرغت من أمر الخلق , فاجتهد في عبادة الحق

Al Junaid mengatakan: "Jika engkau telah selesai dengan urusan kepada makhluk, maka bersungguh-sungguhlah untuk beribadah kepada Al Haq (Allah)"

Sumber: Tafsir Al Qurthubi

loading...

0 komentar:

Post a Comment

Artikel ini belum lengkap tanpa komentar anda!
Silahkan berkomentar yang santun dan cerdas, tidak menghina, tidak memaki dan tidak menyebar kebencian. Terima kasih